[Apps] Bella 儂儂電子書介紹~

最近在網路上得知儂儂雜誌推出iPad版本的電子書,前陣子才由於在網路上的訊息得知有免費的消息,那麼站在研究的角度就不免下載來看看~(不知道說到這裡,提到主題有孫芸芸會不會太晚了點~)
首先,看到封面,嗯!只是靜態照片~一時感到有點弱,但標題正在飄動著,是動態影片嗎?不是耶,是可以用手指去移動、點選的物件!好吧~這點贏回一點點。

繼續閱讀 “[Apps] Bella 儂儂電子書介紹~”

Google 翻譯 Widgets

Text Translation
Text Translation

很久沒有寫關於 Widgets 的東西了,一方面沒有看到很新的東西(因為幾乎都是某網站的 RSS 之類的),可能是最近在 TaipeiMac 講了一些關於 Google sites的東西,所以對 Google 的東西稍微敏銳一點,今天瞄到這個 Google 翻譯的 widgets,但是下載回來後很失望。
因為我選擇翻譯為”繁體中文”卻仍然給我”簡體中文”(見下圖),不過在設定中卻沒有看到簡體中文,不知道是否是作者搞錯而已。

PS.如果要清除之前查詢的文字,請記得要按”Clear”按鈕,我重新貼文字似乎無法自動改變成新的翻譯文字。

分享一個聖誕節應景 Widget-Festive Lights


最近聖誕節的氣氛越來越濃了,想起之前蒐集的一個 Festive Lights Widget,現在的版本除了可以設定小燈的顏色、閃燈的方式,自動配合螢幕尺寸調整之外,還可以從網站上下載不同的 lightset,或者設計自己的圖片當作 lightset,而在設定面板中還有其他像是速度、小燈尺寸以及閃燈的密集度等。
以下是開啟 Festive Lights 時的樣子
Festive Lights 開啟時的狀況

最後祝大家聖誕節快樂囉~